Conférence Expo-Soupe_Saguenay

Conférence Expo-Soupe_Saguenay

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Lundi, 22 février 2016, à St-Félicien, se tenait la Conférence Expo-Soupe «À la défense de la cuisine!» organisée par les cuisines collectives du Saguenay Lac-St-Jean, dans le cadre… Read more →

Conférence Expo-Soupe_Outaouais

Conférence Expo-Soupe_Outaouais

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. 29 février 2016 – Cuisiner, c’est santé ! – La nature fait apparemment bien les choses. Ce faisant les aliments frais demeurent ce qu’il y a de… Read more →

Vidéo-Témoignages des Cuisines collectives de Francheville

Vidéo-Témoignages des Cuisines collectives de Francheville

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. 23 janvier 2015 – TVA Nouvelles – Vidéo des participantes des Cuisines collectives de Francheville, en Mauricie. Bravo à toutes et tous ! Pour visionner la… Read more →

Entrevue - Sylvie Sarrasin - présidente du RCCQ

Entrevue – Sylvie Sarrasin – présidente du RCCQ

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. 25 janvier 2015 – Entrevue à la CBC avec la présidente du Regroupement des cuisines collectives du Québec et coordonnatrice des Cuisines collectives des Iles-de-la-Madeleine, Sylvie… Read more →

Délices de Noël-Cuisines collectives du Haut-St-François

Délices de Noël-Cuisines collectives du Haut-St-François

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Les Cuisines collectives du Haut-St-François ont participé aux Délices de Noël en confectionnant des biscuits qu’elles ont remis aux partenaires de leur communauté. Tout le monde… Read more →

Délices de Noël - Centre populaire de Roberval

Délices de Noël – Centre populaire de Roberval

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Comme Délices de Noël, les cuisines collectives du Centre populaire de Roberval ont concocté des coquilles St-Jacques pour souligner les 25e anniversaire du RCCQ ! Ça… Read more →

Délices de Noël - Cuisines et vie collectives St-Roch

Délices de Noël – Cuisines et vie collectives St-Roch

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Dans le cadre du 25e anniversaire du RCCQ, les participantes de Cuisines et vie collectives St-Roch, à Montréal, ont préparé des biscuits qu’elles ont remis aux élus de… Read more →

Délices de Noël - Club populaire des consommateurs

Délices de Noël – Club populaire des consommateurs

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Bravo aux participantes des cuisines collectives du Club populaire de Pointe-St-Charles (Montréal) qui, dans le cadre des 25 du RCCQ, ont confectionné des Délices de Noël… Read more →

Délices de Noël - La bouffe du Carrefour

Délices de Noël – La bouffe du Carrefour

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Les cuisines collectives de la Bouffe du Carrefour (St-Hubert) ont confectionné des Délices de Noël dans le cadre des 25 ans du RCCQ… Ça l’air vraiment… Read more →

Délices de Noël - Cuisines collectives de la Montérégie

Délices de Noël – Cuisines collectives de la Montérégie

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Dans le cadre du 25e anniversaire du Regroupement des cuisines collectives du Québec, les Cuisines Collectives de la Montérégie ont mis la main à la pâte… Read more →

Délices de Noël - La joyeuse marmite

Délices de Noël – La joyeuse marmite

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Félicitations aux personnes participantes de la Cuisine collective La  joyeuse marmite, à Repentigny, qui ont concocté et vendu près de 600 pâtés à la viande! Ceci dans… Read more →

Délices de Noël - Cuisines collectives Îles-de-la-Madeleine

Délices de Noël – Cuisines collectives Îles-de-la-Madeleine

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Félicitations aux Cuisines collectives des Iles-de-la-Madeleine qui, dans le cadre de la journée Les délices de Noël des cuisines collectives, ont confectionné des carrés aux canneberges (aux… Read more →

Délices de Noël - Bouchée double de Magog

Délices de Noël – Bouchée double de Magog

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Félicitations aux cuisines collectives Bouchée double de Magog qui, dans le cadre de la journée Les délices de Noël des cuisines collectives, ont confectionné des biscuits… Read more →

Offres d’emploi dans une cuisine colllective

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.  Les Cuisines collectives du Grand Plateau (Montréal) cherche à combler deux postes au sein de son équipe de travail.

Partenariat entre la Caisse Desjardins et les cuisines collectives

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Saint-Alexandre-de-Kamouraska – La cuisine collective de Saint-Alexandre-de-Kamouraska a pu bénéficier d’un soutien exceptionnel de la Caisse Desjardins des Champs et des Bois en acquérant une cuisinière… Read more →

Entrevue radio- Cuisines collectives Le Blé d’or

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Écouter l’entrevue radio sur les besoins financiers des cuisines collectives donnée par la coordinnatrice de la Cuisine collective le Blé d’Or à Sherbrooke.

Table des régions 2015-2016

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Les membres de la Table des régions 2015-2016 du RCCQ

Programme printemps/été de Cuisines et vie collectives Saint-Rock

Programme printemps/été de Cuisines et vie collectives Saint-Rock

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Activités à venir – printemps/été 2015 8 avril : début des ateliers de cuisine parascolaire à l’école secondaire Lucien Pagé (jeunes de 12 ans et +) session de… Read more →

Programmation printanière de la Source alimentaire Bonavignon

Programmation printanière de la Source alimentaire Bonavignon

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Francés. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Et voici un aperçu de ce qui se prépare à la Source alimentaire bonavignon dans les prochains mois: calendrier  prévisions activités